Pokémon est aujourd'hui un véritable phénomène qui transcende les frontières nationales. Mais cela aurait pu être très différent. Un changement substantiel a été pris en compte lors de la localisation des premiers jeux.

Lorsqu'un jeu est situé, certains détails tels que les références culturelles peuvent être ajustés. Dans le passé, il est même arrivé que tout le cadre et l'histoire d'un jeu japonais aient été adaptés au public dans le monde occidental. Cette tactique a également été présentée pour Pokémon.

Gail révèle cela à la Video Game History Foundation. Lilden était le chef marketing de Nintendo ou d'Amérique lorsque Pokémon est apparu sur la scène dans les années 90.

Cette idée est venue d'une agence de publicité avec laquelle Nintendo ou l'Amérique a travaillé. À l'époque, il était assez courant que les jeux japonais soient au moins une apparence plus cool pour le public américain s'ils n'étaient pas complètement changés. Par exemple, Kirby a l'air beaucoup plus en colère contre de nombreux arts de boîte américaine que sur les couvertures japonaises et européennes.

Pokémon était déjà trop grand pour devenir le baseball

Ce que Pokémon avait vu comme un RPG de baseball n'est pas complètement facile à imaginer. Le gameplay ne semble pas très facile à traduire dans le baseball. Mais l'idée d'ajuster le jeu de cette manière n'est jamais venue, car Pokémon était déjà beaucoup trop grand au Japon.

Au moment où les premiers jeux Pokémon sont apparus en Occident, ils sont sortis au Japon depuis plus de deux ans et à l'époque, la franchise était déjà devenue un phénomène multimédia. En conséquence, il n'était plus réaliste de changer l'ensemble du cadre et l'objectif du jeu. Ainsi, la décision de laisser Pokémon est juste des Pokémon partout dans le monde.