Dans le monde de la science-fiction et du fantastique, il arrive souvent que les auteurs introduisent une langue étrangère. JRR Tolkien est particulièrement connu pour cela, car il a développé plusieurs langages pour donner vie aux différents peuples du Seigneur des Anneaux.
Dune possède également sa propre langue, le Chakobsa des Fremen. Dans le premier film, quelques phrases pouvaient déjà être entendues dans cette langue, mais pour Dune 2, le réalisateur Denis Villeneuve l’a encore élargi. En collaboration avec le linguiste David J. Peterson – qui était auparavant responsable du Dothraki dans Game of Thrones – un langage complet a été construit. Et cela n’a pas été si simple, car l’auteur Frank Herbert n’a pas décrit la langue de manière aussi approfondie que Tolkien.
Il fallait créer un « vocabulaire et des déclarations » qui pourraient être utilisés par les acteurs, a déclaré Villeneuve dans une interview avec Entertainment Weekly. Et les acteurs de Dune 2 étaient également enthousiastes à l’idée d’apprendre la langue.
« Tous les acteurs sont allés à l’école de Fremen ! Je ne plaisante pas. Ils ont mis des semaines à apprendre la langue et sont arrivés sur le plateau avec une parfaite maîtrise. Il y avait même un coach en dialecte sur le plateau. Tout le monde a pris cela très au sérieux.
Un Timothée Chalamet éloquent
En particulier, l’acteur principal des films Dune, Timothée Chalamet, est, selon le réalisateur, celui qui a appris à fond la langue. L’acteur a même prononcé des discours entiers sur le plateau de Chakobsa.
Lors d’une conversation avec Entertainment Weekly, Chalamet a déclaré qu’il aimait beaucoup parler dans une langue créée spécialement pour le film. L’acteur voulait « non seulement rendre hommage à Paul Atréides, mais aussi à Dune ».